Орігінал: невідомий.
Копія, уписана у трибунальський декрет від 22 жовтня 1643 р.: Центральний державний історичний архів України, м. Львів. – Ф.9. – Оп.1. – Спр.394. – С.1720–1727.
Публікація: Вінниченко О. Заповіт руського воєводи князяК остянтина Вишневецького (31 травня 1641 р.): обставини укладення і внутрішня структура.
Wiedząc wolą Bozą bÿdz takową, iż tego po kazdÿm człowieku potrzebuie, abÿ w boiazni iego żÿiąc w porządku wiek swoÿ skonczÿł, przeto ia, Constanti xiąze Wiszniowieckie, woiewoda ziem ruskich, poczuwaiąc sie w starości a rachuiąc sie z powinnoscią moią, że kto sie rodzi, vmrzeć musi, chcąc tedÿ dom moÿ w porządku dobrÿm po smierci sweÿ zostawic, ten testament zdrowÿ będąc na ciele ÿ vmÿsle, ÿ z dobrÿm vzÿwaniem on pisząc, ostatnią wolą moie tak disponuie.
Naprzod dusze moie w ręce Panu Bogu moiemu oddawam, prosząc Maiestatu iego Swiętego, abÿ mie nie karał według zasług ÿ postępkow // (1721) moich, ale miłosierdzie swe Swięte raczÿł miec nade mną.
Ciało moie grzeszne w kosciele załozieckim w sklepie, gdzie małzonka moia Orszula z
Wielkich Kunczÿc Mniszkowna leżÿ, zadnÿch pomp tego mizernego swiata ÿ ceremonieÿ, zwłaszcza katafalkow, nie zazÿwaiąc, krom zwÿkłÿch starodawnÿch obrzędow koscielnÿch, w trumnie czarnÿm falendiszem obiwszÿ, pochowane bÿdz ma.
A iz bÿ sie chwała Boza pomnazała, ża dusze moie ÿ za dusze małzonek moich, także ÿ dziatek zmarłÿch, Curs Naswiętszeÿ Pannÿ abÿ na kazdÿ dzien bÿł odprawowanÿ w kosciele załozieckim, tedÿ do pierwszego funduszu nieboszczÿka pana Kamienieckiego vczÿnionego daie ÿ tÿm testamentem leguie szęść tÿsięcÿ złotÿch polskich gotowÿch, ktore w skarbcu są. Ta summa tedÿ ma bÿdz dana na wÿderkaf, z ktoreÿ prouisia na xięzą trzech isc ma, ÿ na muzÿkow, to iest organiste ÿ dwoch skrzÿpkow. Ten Curs iednak ma bÿdz odprawowanÿ sprawiedliwie, czego successorowie moi doglądać maią. Do tego mszÿ dwie załobne na kazdÿ tÿdzien spiewane za dusze tak moie, iako ÿ małżonek ÿ dziatek mo//(1722)ich odprawowane bÿdz maią a do tego xiądz proboszcz według dawnego zwÿczaiu nabozenstwo odprawowac ma. Koscioł zaczętÿ a niedomurowanÿ successorowie domurowac maią, do ktorego tÿsiąc złotÿch leguie.
Rosporządzaiąc dom moÿ małzonce moieÿ miłeÿ Krÿstÿnie z Komorowa xięznie Wiszniowieckieÿ, woiewodzineÿ ruskieÿ, prawo dozÿwotnie ÿ oprawe przed aktami grodzkiemi lwowskiemi zeznane in toto approbuie.
Sługom moim, ktorÿchem doznał cnotÿ, wiarÿ ÿ szczerośći, to leguie ÿ rozporządzam. Panu Wierzbickiemu dozÿwocie na wsi Podberescach zapisuie. Panu Pawłowskiemu Florianowi na wsi Fedorkach. Dąmbrowskiemu Prokopowi na teÿ maiętnosci, co teraz trzÿma. Panu Andrzeiowi Dobrzanskiemu na Bokiowne. Panu Janowi Zaborowskiemu na Hnidawie. Marcinowi Chlapowskiemu, Grzegorzowi Badowskiemu, Krzÿsztophowi Piaseckiemu, Woÿciechowi Trawinskiemu na wsiach Białÿchgłowach, Nieterpincach ÿ Trzcincu dozÿwocie zapisuie ÿ wedlug zasług ich, abÿ proportionaliter executor testamentu te maiętności ÿ gruntÿ tak w gaiach, stawach między niemi pomiarkował. // (1723) Panu Piotrowi Bockowi, panu Piotrowi Lekarskiemu, panu Mikołaiowi Stolskiemu po złotÿch polskich piąciuset leguie. Grÿgrowi Woÿtowi ÿ Marcinowi Rozanskiemu, iako daninÿ ode mnie trzÿmaią, tÿm testamentem dozÿwocie onÿm zapisuie. Komornikom wszÿstkim moim za zasługi ich słuszna nagroda ÿ vkontentowanie oddana bÿdz ma, prosze. Panią Skubiedziną przÿ dożÿwociu na wsi Krzÿwczÿcach zachowuie. Pokoiowych ÿ inszeÿ wszÿstkieÿ rozneÿ czeladzi, białÿchgłow, robotnic według zasług ich ma bÿdz popłacona.
Corki moie, Helene Warszÿcką, woiewodziną mazowiecką, Theophile Szÿszkowską, kasztellanową woÿnicką, te maią wÿrok vczÿnić według contractow od małzonkow ich ze mną spisanÿch.
Wnuczęta moie, Dmitra ÿ Constantego, Anne ÿ Barbare, Constantią wprzod Panu Bogu w sieroctwie ich poruczam, a miłosciwie vpraszam ich m[oś]ciow, ktorÿchem miłosci za żÿwota doznał, ÿ teraz po smierci mam nadzieie po łasce ich m[oś]ciow, jasnie wielmoznego jego m[oś]ci pana Jakuba Sobieskiego33, woiewode bełskiego, xiążęcia jego m[oś]ci Hieremia Wiszniowieckiego, jasnie wielmoznego jego m[oś]ci pana Piotra Szÿszkowskiego, kasztellana woÿnickiego, sÿna mego miłego, executorow // (1724) tego testamentu ÿ ostatnieÿ woli moieÿ naznaczam, abÿ ich mość radą zdrową ÿ pomocą we wszÿstkim tÿm sirotom pozostałÿm bÿli, ÿ ku dobremu tÿch sierot, ÿ wÿchowaniu, czwiczeniu staranie swe czÿnili.
Acz xięzna jeÿ mość Euphrosina s Tarnowa xięzna Wiszniowiecka, sÿnowa moia miła, zostaiąc po małzunku z wnuczęciem moim a coreczką zmarłego sÿna mego, tedÿ maiąc osobliwÿ wzgląd na one, summe sto tÿsięcÿ złotÿch polskich na dobrach moich dziedzicznÿch Czarnÿm Ostrowie ÿ wsiach, do niego nalezącÿch, oneÿ zapisuie, tudzisz ÿ dożÿwocie na tÿch dobrach, ktore ża żÿwota nieboszczÿk mąż ieÿ a sÿn moÿ Jerzÿ, starosta kamionacki, trzÿmał, żachowawszÿ wcale possessorow, ktorzÿ trzÿmaią wsi około Czarnego Ostrowa ode mnie, abÿ według praw swoich kazdÿ w pokoiu zostawał, ktorÿch sÿnowa moia krzÿwdzić nie ma.
Rzeczÿ moie wszÿstkie ruchowe, iako złoto, srebro, tak stołowe, iako ÿ insze, kleÿnotÿ, szatÿ, obicia iedwabne ÿ kobierce, konie, stada, bÿdła tak rogate, iako ÿ nierogate, armate ÿ wszÿstek sprzęt tak domowÿ, iako ÿ woiennÿ generaliter wnuczętom // (1725) moim po zmarłÿch sÿnach moich, to iest xiążęciu Januszu, koniuszÿm koronnÿm, Dmitrowi ÿ Constantemu pozostałÿm totaliter leguie ÿ tÿm testamentem moim daie ÿ daruie.
Corkÿ a wnuczęta moie nie maią nic do tÿch rzeczÿ ruchomÿch, ktore to rzeczÿ przez sług moich, to iest pana Jana Kazimierza Wierzbickiego, pana Floriana Pawłowskiego, pana Piotra Lekarskiego, pana Piotra Boczka, pana Woÿciecha Trawinskiego, ÿ przÿiacioł moich jego m[oś]ci pana Adama Klunskiego, jego m[oś]ci pana Jana Brzuchowskiego, ktorÿch vpraszam, abÿ spisane na regestrze ÿ rękami ich podpisane, tÿmze opiekunom
pokazać maią ÿ abÿ wcale zostawali do rozrostu lat wnucząt moich Constantego ÿ Dmitra ich m[oś]ciow panow opiekunow vpraszam. A co bÿ miał mol zieść z tÿch rzeczÿ, tedÿ one sprzedać, lubo sługom wedlug zasług ich rozdać, co na vważenie ich m[oś]ciow daie, a kto ma od tÿch rzeczÿ moich klucze ÿ regestra, abÿ wcale ÿ wiernie oddali.
Summÿ wszÿstkie przeze mnie w listach, takze dlugi, tak na zapisÿ, iako ÿ recognitie ÿ listÿ tak moie, iako ÿ sÿna mego xiązęcia Jerzego // (1726) zmarłego wzięte, ile sie realnie pokazą, bez zadnÿch zawodow ich mość panowie executorowie, ktorÿch vpraszam, abÿ płacili.
Acz cięzarÿ prawne tak moie, iako ÿ wnucząt moich, abÿ ich mość panowie
executorowie, ktorÿch vpraszam, abÿ vprzątali, ÿ długi z prouentow, z maiętnośći moich wziętÿch, znosili ÿ vprzątali ÿ ku naÿlepszemu dobremu tÿch sierot przÿwodzili.
A ci słudzÿ, ktorÿmem dozÿwocie vczÿnił, powinni będą kazdÿ z nich według vocatieÿ sweÿ służÿć, takze komornikom, ktorzÿ dawnieÿ służą, vkontentowanie bÿdz ma, ÿ tÿm wszÿstkim satisfactią vczÿnić, iż ich mość panowie executorowie maią, vpraszaiąc ÿ powtore tÿchze ich mośćiow panow executorow, abÿ te ostatnią wole moie wÿkonali ÿ we wszÿstkim dosÿc vczÿnili.
Ktorÿ to testament ręką moią własną podpisawszÿ przÿ bÿtnośći moieÿ34 jego m[oś]ci xiędza Franciszka Głoszkowskiego ÿ xiędza Jana Czeranowicza, proboszcza załozieckiego, tak spowiednika, ÿ przÿ bÿtnośći ich mosciow, jego m[oś]ci pana Adama Kłunskiego ÿ pana Jana Brzuchowskiego ÿ pana // (1727) Jana Turskiego, ktorÿchem vżÿł, abÿ sie na tÿm testamencie ostatnieÿ woli meÿ podpisali.
Działo sie w Załoscach roku Panskiego tÿsiąc szescset czterdziestego pierwszego
miesiąca maia trzÿdziestego pierwszego dnia.
Locus sigillorum quatuor.
Constanti xiąże Wiszniowieckie, woiewoda ziem ruskich, ręką swą.
Oczewisto proszonÿ pieczętarz Adam Klunskÿ, m[anu] pr[opri]ae.
Jan Turskÿ, ręką swą.
Jan Brzuchowskÿ z Brzuchowa, m[anu] pr[opri]ae.
Frater Franciscus Głoszkowskÿ, confessarius, m[anu] pr[opri]ae.
Xiądz Jan Czeranowicz, proboszcz załozieckÿ.
Примітки:
33 Прізвище «Sobieskiego» в тексті писар пропустив, тому поставив значок # і дописав із ним прізвище внизу сторінки під останнім рядком.
34 Слово «moieÿ» тут зайве, очевидно дописано випадково.
Переклад
Відаючи Божу волю бути такою, що того по кожній людині потребує, аби в боязні його живучи, у порядку свій вік скінчив, тому я, Костянтин князь Вишневецький, воєвода руських земель, почуваючись у старості та рахуючись із моїм обов’язком, що хто народиться, померти мусить, бажаючи тоді мій дім у доброму порядку після своєї смерті залишити, цей тестамент, здоровий будучи тілом і розумом, і з добрим ужитком його пишучи, мою останню волю так диспоную.
Насамперед мою душу в руки Пану Богу моєму віддаю, прохаючи його Святий Маєстат, щоб мене не карав відповідно до моїх заслуг і поступків, але своє Святе милосердя зволив мати наді мною.
Моє грішне тіло у залозецькому костелі у склепі, де моя дружина Оршула з Великих Кунчиць Мнишківна лежить, жодних помп цього мізерного світу та церемоній, особливо катафалків, не застосовуючи, крім звичайних стародавніх церковних обрядів, у труні, оббивши [її] чорним фалендишем, поховане бути має.
А щоби Божа хвала примножувалась, за душу мою і за душі моїх дружин, також і померлих діток, Курс Найсвятішої Панни аби кожного дня був відправляний у залозецькому костелі, тоді до першої фундації покійника пана Каменецького вчиненої даю й цим тестаментом леґую шість тисяч польських злотих готівкових, котрі у скарбниці є.
Та сума тоді має бути передана на видеркаф, з якої відсотки на трьох священиків мають іти, і на музик, тобто органіста і двох скрипалів. Той Курс однак має бути відправляний справедливо, чого мої спадкоємці доглядати повинні. До того дві жалобні меси кожного тижня співані за душі як мою, так і моїх дружин і дітей відправляні бути мають, а для того ксьондз-пробощ згідно з давнім звичаєм богослужіння відправляти має. Костел розпочатий і недобудований спадкоємці домурувати мають, на який тисячу злотих леґую.
Розпоряджаючи мій дім моїй милій дружині Кристині з Коморова княгині
Вишневецькій, руській воєводиній, пожиттєве право й оправу, визнані перед львівськими ґродськими актами, в усьому апробую.
Моїм слугам, яких пізнав чесноти, віру і щирість, то леґую та розпоряджаюсь.
Панові Вежбіцькому доживоття на селі Підберезцях записую. Панові Павловському Флоріанові на селі Федірках. Домбровському Прокопові на тій маєтності, що тепер тримає. Пану Анджеєві Добжанському на Бокіївні. Пану Янові Заборовському на Гнідаві. Марцинові Хлаповському, Ґжеґожеві Бадовському, Кшиштофові Пясецькому, Войцехові Травінському на селах Білоголовах, Нетерпинцях і Тростянцеві доживоття записую і згідно їхніх заслуг, щоб пропорційно екзекутор тестаменту ті маєтності та ґрунти так у гаях, ставах між ними виміряв. Пану Пьотрові Боцкові, пану Пьотрові Лекарському, пану Миколаєві Стольському по п’ятсот польських злотих леґую. Ґриґрові Війтові та Марцинові Розанському, які данини від мене тримають, цим тестаментом доживоття оним записую. Усім моїм комірникам за їхні заслуги слушна нагорода й уконтентування віддана бути має, прошу. Пані Скубедину при доживоттю на селі Кривчицях залишаю. Покойових та іншої всієї різної челяді, жінок, робітниць [винагорода] відповідно до їхніх заслуг має бути виплачена.
Мої доньки, Гелена Варшицька, мазовецька воєводина, Теофіла Шишковська, войницька каштелянова, ті мають зречення вчинити згідно з контрактами, укладеними їхніми чоловіками зі мною.
Моїх внучат, Дмитра та Костянтина, Анну й Барбару, Констанцію насамперед Пану Богу в їх сирітстві доручаю, та ласкаво прошу їх милостей, котрих милості за життя пізнав і тепер після смерті маю надію по ласці їх милостей, ясновельможного його милість пана Якуба Собеського, белзького воєводу, князя його милість Єремію Вишневецького, ясновельможного його милість пана Пьотра Шишковського, войницького каштеляна, мого милого сина, екзекуторів цього тестаменту та моєї останньої волі призначаю, аби їх милість здоровою радою й поміччю в усьому тим позосталим сиротам були та до добра й виховання, навчання тих сиріт своє старання чинили.
Княгиня ж її милість Евфрозина з Тарнова княгиня Вишневецька, мила моя синова, залишаючись після чоловіка з моїм внучатком і донечкою померлого мого сина, тоді маючи особливий погляд на неї, суму сто тисяч польських злотих на моїх дідичних маєтках Чорному Острові та селах, приналежних до нього, їй записую, також і доживоття на тих маєтках, які за життя покійник її чоловік і мій син Єжи, кам’янський староста, тримав, залишивши цілковито посесорів, котрі тримають села навколо Чорного Острова від мене, аби згідно зі своїми правами кожний у спокої зоставався, котрих моя синова кривдити не має.
Мої речі всі рухомі, як золото, срібло, так столове, як і інше, клейноди, шати, єдвабне оббиття й коверці, коні, стада, бидло так рогате, як і нерогате, зброю та все спорядження так домашнє, як і військове ґенерально моїм внучатам по померлих моїх синах, тобто князеві Янушу, коронному конюшому, позосталим Дмитрові й Костянтинові цілковито леґую й тим моїм тестаментом даю та дарую.
Мої доньки і внучата не мають нічого до тих рухомих речей, які то речі моїми слугами, тобто паном Яном Казимежом Вежбіцьким, паном Флоріаном Павловським, паном Пьотром Лекарським, паном Пьотром Бочком, паном Войцехом Травінським, та моїми приятелями його милість паном Адамом Клунським, його милість паном Яном Бжуховським, котрих прошу, аби переписані в реєстр та підписані їхніми руками, тим же опікунам показати мають і аби у цілості залишалися до зростання років моїх онучат Костянтина і Дмитра їх милостей панів опікунів прошу. А що би мала міль з’їсти з тих речей, тоді їх продати, або слугам відповідно до їхніх заслуг роздати, що на розсуд їхніх милостей даю, а хто має від тих моїх речей ключі та реєстри, аби у цілості й вірно віддали.
Усі суми мною в листах, також борги, так на записи, як і рекоґніції й листи так мої, як і мого сина князя Єжи померлого взяті, якщо реальні покажуться, без жодних викрутів їх милість пани екзекутори, котрих прошу, аби платили.
Правові ж обтяження так мої, як і моїх онучат, щоб їх милість пани екзекутори,
котрих прошу, аби прибирали, і борги з прибутків, узятих із моїх маєтностей, усували і прибирали та до найкращого добра тих сиріт приводили.
А ті слуги, котрим я доживоття вчинив, повинні будуть кожен із них згідно зі своїм покликання служити, також комірникам, котрі давніше служать, уконтентування бути має, і тим усім сатисфакцію вчинити, що їх милість пани екзекутори мають, благаючи й повторно [прошу] тих же їх милостей панів екзекуторів, аби ту мою останню волю виконали та в усьому досить вчинили.
Який то тестамент моєю власною рукою підписавши в моїй35 присутності його милості ксьондза Францішка Ґлошковського і ксьондза Яна Черановича, залозецького пробоща, так сповідника, та у присутності їхніх милостей, його милості пана Адама
Клунського й пана Яна Бжуховського та пана Яна Турського, котрих я вжив, аби на цьому тестаменті моєї останньої волі підписалися.
Діялося у Залозцях року Божого тисяча шістсот сорок першого місяця травня тридцять першого дня.
Місце печаток чотирьох.
Костянтин князь Вишневецький, воєвода земель руських, своєю рукою.
Особисто запрошений печатник Адам Клунський, рукою власною.
Ян Турський, своєю рукою.
Ян Бжуховський зі Бжухова, рукою власною.
Брат Франциск Ґлошковський, сповідник, рукою власною.
Ксьондз Ян Черанович, залозецький пробощ.
Інформації про печатки немає
Релятівні категорії документів
- Вишневецькі (11)