Оригінал: Отдел рукописей Российской национальной библиотеки г. Санкт-Петербург. – Ф. 293 (Западно-Русские акты). – Оп. 1. – Ед. хр. 35. – Л. 1 –1об.
Папір. Водяний знак – “тіара”. Загальні розміри: 32,5х21 см. Кількість рядків: арк. 1 –29, арк. 1зв. –21. Стан збереження – задовільний. Чорнило світло-коричневе. Скоропис. Почерк писаря виразний. Натиск слабкий. У багатьох місцях текст затертий. Збереглися залишки від печатки червоного кольору. Писар – Васькович (Івашкович) Копоть.
Публікація: Ващук Д. Формування правової культури Великого князівства Литовського у другій половині XV — першій третині XVI ст. // Український історичний журнал. — № 1. — 2014. — С. 71–72. Князі Чорторийські: документи і матеріали XVІ–XVII ст. (із зібрання «Західно-Руських актів» Російської національної бібліотеки) / Підготовка до друку Андрія Блануци, Дмитра Ващука. — К.: Інститут історії України НАН України, 2016. — 228 с.
Регест: Ващук Д. Архів князів Чорторийських: дипломатичний аналіз початкового протоколу та реєстр документів // Архіви України. — липень–серпень 2015. — № 4. — С. 187.
Папір. Водяний знак — “тіара”. Загальні розміри: 32,5х21 см. Кількість стрічок: арк. 1–29, арк. 1зв.–21. Стан збереження — задовільний. Чорнило світло-коричневе. Скоропис. Почерк писаря виразний. Натиск слабкий. У багатьох місцях текст затертий. Збереглися залишки від печатки червоного кольору. Писар — Васькович (Івашкович) Копоть.
[Арк. 1]
Жикгимонт, Божю м(и)л(о)стью корол полский, вεликий кн(я)зь лит(о)|вский, рyский, прyский, жомоитский, мазовεцкий и иных |
Кн(я)зю Юрю Ивановичy Дyбровицкомy, а кн(я)зю Василю Фεдоровичy Чεтвεртεнскомy, кн(я)зю Ивану Андрѣєвичy Полубεнскому, а пану Боговитинy Пεтровичy, а писарю н(а)шомy пану Михайлу Василєвичy, | а пану Андрѣю Лозцε, а Фεдорy Гулεвичy.
Што тых часов будyчи к нам y Вилни жаловал нам подскар|бий зεмский, маршалок и писар нашъ, дεржавца слонимский и камεнεцкий, пан Б(о)гуш Б(о)говитинович | на старостy луцкого, кн(я)зѧ Фεдора Михайловича Чεрторыйского иж бы ѡн на городищича | Бεлεвε нижεй ставу и сεла εго Бεлεва замок собѣ збудовал, котороε ж городищо Бεлово | с тым сεлом Бεловом з давна служила к дворy н(а)шомy Жyковскому как ѡт нас дεржано | к дворy н(а)шому Луцку, которыи ж двор на ймѧ Жyков ємy єсмо дали зо всимъ тымъ. И кн(я)з | Фεдор пεрεд нами повѣдил, иж то єсть городищε влостноε εго монастырскоε, а нε Бεлεво, | и ни кды за нас к дворy Жуковскомy с тым сεлом нεдεрживано. И широко ѡни ѡ том | мεжи собою пεрεд нами мовили и на то з обy сторон в нас собѣ судεй побрали. Пан Б(о)гуш | исвоεи рyки на то взѧл в нас сyдѩми собѣ вас, а кн(я)зь староста на то сyдѩми | собѣ взѧл маршалка н(а)шого кн(я)зѧ Андрѣѩ Михайловича Сεнкгушковича, а подскарбεго | н(а)шого дворного, пана Ивана Андрѣεвича, а городничого троцкого, кн(я)зѩ Пεтра Михайловича, | а намѣстника пεрεлаиского Юхна Волчковича, а зεмѧн волынских Михайла Сεмаш|ковича, а Тихна Козинского и рок єсмо томy праву положили на дεн с(вя)того Михайла рyского | свѧта приидyчого индикта трεитεго под страчεнεмъ права, кромε того єсли быхмо мы | кого з нихъ ѡт сεбε нεѡтпyстили длѧ потрεб н(а)ших або бы служба н(а)ша зεмскаѩ зошла, | або тεж нεмоц справεдливаѩ. И так єсмо мεжи ними постановили єсли бы хто з них | там на тот рок нεвыεхал и сyдεй своих нεвывεл, тогды тыε суди котораѩ сторона их | вывεдεт, мают там на тот рок выεхавши, справεдливость наконεць вчинити | водлε ѡбычаѩ права зεмскаго. А про то ажбы єсли с тыми з судѩми их згодилисѩ поспол | там на тот рок положεный к томy правy выεхали и ѡ том бы єстε мεжи ними досмо|трѣли и справεдливость вчинили. А мы до них писали, как вы там на тот рок вы|єдεтε ажбы ѡни пεрεд вами кy праву стали и права бы были послушны во всεмъ. |
П(и)сан y Вил(ни) под лεт Бож(его) нарож(енья) 15[28] м(е)с(я)ца [марта] дεн [4]1. Индик(т) 22 |
Копоть писарь3 ||
[Арк. 1 зв.] 4 List krola Zygmonta | na komiszya miedzy Panem | Boguszem Bohowtynowiczem | a xęcem Fedorem Michailo|wiczem o postawenu zamku na Horodyszczu Bielowe ni|zey stawu y siola Bielowa kto|re Horodyszcze z siolem Bielo|wem zdawna nalezalo do Zu|kowa, Zukow do dwora | krolewskiego Luckiego nale|zywal a krol P. Bohuwityno|wiczowi nadal, a xąze staro|sta udae ze Horodyszcze do monastera nalezy. |
Ad 1528 4 Mar |
w Wilnie5|
Листы што с кн(я)зεм старо|стою луцким ѡ городищε |
Ad 1528 4 мар(та)6|
List upominalny od krola |
Zygmonta do xna Wasila7| Fedorowicza8 Czetwertynskiego9||
1 Точна дата року, місяця та дня не прочитується.
2 Помилка писаря. Має бути 1.
3 Підпис праворуч від тексту. Посередині аркуша залишки печатки червоного кольору.
4 Пізніший археографічний напис польською мовою зверху впоперек аркуша.
5 Дописано чорним чорнилом значно пізніше. 6 Напис рукою Копотя посередині зворота.
7 Написано під закресленним ім’ям Jerzego. 8 Пізніший археографічний напис під попереднім польською мовою.
9 Дописано чорним чорнилом значно пізніше.
Інформації про печатки немає
Релятівні категорії документів
- Гольшанські (8)
- Полубенські (3)
- Четвертенські (5)
- Чорторийські (22)