1401.[II.05], в суботу мѧсопустную. Мереч. Князь Иван Ольгимонтович присягает, что в случае смерти великого князя Витовта вместе со своими детьми и владениями признает своим государем короля Польши Владислава (Ягайла) и будет сохранять верность Короне Польской.

Ори­ги­нал в XVI в. нахо­дил­ся в Корон­ном архи­ве в Кра­ко­ве. Опи­сан в инвен­та­ре М. Кро­ме­ра (1551): «1402. Ivani Olgimunthowicz fidelitas regi et regno post mortem Vitoldi». В XIX в. попал в Импе­ра­тор­скую пуб­лич­ную биб­лио­те­ку в Санкт-Петер­бур­ге. В насто­я­щее вре­мя: Рос­сий­ская наци­о­наль­ная биб­лио­те­ка в Санкт-Петер­бур­ге. Ф. 293 («Запад­но­рус­ские акты»), оп. 1, № 3. Пер­га­мен высо­той 120 мм, шири­ной 220 мм, заклад­ка для печа­ти 25 мм. По опи­са­нию И. И. Гри­го­ро­ви­ча (1846), печать в таре­лоч­ке на жел­том вос­ке была при­ве­ше­на на пер­га­мен­ной лен­те, но изоб­ра­же­ние на печа­ти изгладилось.
Копия 1. Биб­лио­те­ка Чарто­рый­ских в Кра­ко­ве. Теки Нару­ше­ви­ча, т. 10, с. 157, № 44. Копия сде­ла­на по рас­по­ря­же­нию А. Нару­ше­ви­ча 1782.VII.29. Печать уже тогда была попорчена.
Копия 2. Кур­ниц­кая биб­лио­те­ка. Руко­пись 203.ІІ.77, с. 48. Пере­вод на латынь под заго­лов­ком: «Omagium ducis Joannis alias Iwan Olgimonthovicz regi et regno Poloniae praestitum seu factum».

Основ­ные пуб­ли­ка­ции и лите­ра­ту­ра: Акты, отно­ся­щи­е­ся к исто­рии Запад­ной Рос­сии, собран­ные и издан­ные Архео­гра­фи­че­скою комис­си­ею. Т. 1. 1340–1506. СПб., 1846. С. 29, № 18 (по ори­ги­на­лу, орфо­гра­фия исправ­ле­на; дата: 1401.II.05); Gołębiowski Ł. Dzieje Polski za panowania Jagiellonów. T. 1. Warszawa, 1846. S. 88; Daniłowicz I. Skarbiec dyplomatów papiezkich, cesarskich, królewskich, książęcych. T. 1. Wilno, 1860. S. 334, № 760 (по инвен­та­рю М. Кро­ме­ра; дата оши­боч­ная: 1402); Голо­вац­кий Я.Ф. Памят­ни­ки дипло­ма­ти­че­ско­го и судеб­но-дело­во­го язы­ка рус­ско­го в древ­нем Галиц­ко-Вла­ди­мир­ском кня­же­стве и в смеж­ных обла­стях в XIV-XV сто­ле­ти­ях. Львов, 1867. С. 24, № 25; Смир­нов А. Сбор­ник древ­не­рус­ских памят­ни­ков и образ­цов народ­ной рус­ской речи. Вар­ша­ва, 1882. С. 76, № 79; Monumenta medii aevi historica res gestas Poloniae illustrantia. T. 2. Codex epistolaris saeculi decimi quinti. T. 1. 1384–1492 / Cura A. Sokołowski. Kraków, 1876. S. 22, № 27 (по копии 1, латин­ским алфа­ви­том; дата: 1401.II.12); Monumenta medii aevi historica res gestas Poloniae illustrantia. T. 6. Codex epistolaris Vitoldi Magni Ducis Lithuaniae. 1376–1430 / Collectus opera A. Prochaska. Kraków, 1882. S. 66, № 217 (дата оши­боч­ная: 1400); Розов В.А. Українсь­кі гра­мо­ти. Том 1. XIV в. і пер­ша поло­ви­на XV в. Київ, 1928. С. 63–64, № 35 (по фото­сним­ку ори­ги­на­ла; дата: 1401.II.05); Akta unji Polski z Litwą. 1385–1791. Kraków, 1932. S. 42–43, № 41 (по ори­ги­на­лу, транс­ли­те­ра­ция латин­ским алфа­ви­том, дата: 1401.II.12). — Текст при­во­дит­ся по изда­нию В. А. Розо­ва, дан­ные о копи­ях и запи­сях на обо­ро­те — по изда­нию «Akta unji». О.Лицкевич. Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel​.by/​d​o​k​/​d​1​2​2​.​htm, 2010.X.01.

Дата. Вели­кий пост в 1401 г. начи­нал­ся 14 фев­ра­ля. Соот­вет­ствен­но неде­ля о Страш­ном суде (мясо­пуст­ная) при­хо­ди­лась на 6 фев­ра­ля, а мясо­пуст­ная суб­бо­та — на 5 фев­ра­ля. Таким обра­зом, пра­виль­на та дата, кото­рую при­ни­ма­ли рус­ские архео­гра­фы (И. И. Гри­го­ро­вич, В. А. Розов). В поль­ской исто­рио­гра­фии усто­я­лось оши­боч­ное дати­ро­ва­ние: 12 февраля.

Мы, кнѧз Иванъ Ѡлкимонтович.
Зна­е­мо чиню симъ сво­имъ листом, кто кол | на нь возрить или пак оуслы­шит, аже слубую1 и слю­билъ есмь и цѣло­валъ есмь | кре­стъ: его1 Б[ог]ъ не даи, што с пригоди1 наше­му г(о)с(по)д(а)рю вели­ко­му кнѧз Ви|товту, по его живо­тѣ не имамъ иска­ти иныхъ г(о)с(по)д(а)р(е)въ мимо наше­го | г(о)с(по)д(а)рѧ вели­ко­го королѧ Вло­ди­сла­ва пол­ско­го, литовког1 и рус­ког , иных | и Кору­ны Пол­скоѣ. Не ѡтлу­чи­тисѧ ми еи с мои­ми дѣт­ми никоторы1 вере|менемъ со всѣмъ с моимъ имѣ­ни­емъ и с тымъ, што дер­жю ныне и потомъ | ѡт мое­го г(о)с(по)д(а)рѧ вели­ко­го кнѧз Вито­вта с город­ми, с мѣсты и с зем­лѧ­ми | безо лсти и без хитрости.
На крѣ­пость сему печѧт свою при­вѣ­силъ | есмь в городѣ оу Мере­чи в суб­о­ту мѧсо­пуст­ную под лѣты наро|жениѧ С(ы)на Б(о)жьего тисѧчѧ лѣтъ и чоты­ри ста лѣтъ пер­во­го лѣта.

1 Так в рукописи.

На обо­ро­те позд­ней­шие запи­си: 1) Omagium ducis Iwan Olgymonthowycz, fidelitas regi et Regno post mortem Witholdi retenta (XVI в.). 2) 1402. 3) Lithuaniae № 44 (циф­ра зачерк­ну­та). 4) № 39 (циф­ра зачерк­ну­та и напи­са­но: 40).

Інформації про печатки немає

Релятівні категорії документів

Немає зв’язанних родів

Всі кате­горії документів