Подлинник: ГКУ Центральный архив Нижегородской области. Ф. 2013. Оп. 602а. Д. 181. Подлинник: 210 Х 300.
Публикация: Пудалов Б. М. Жалованная грамота князя Федора Ивановича Ярославича 1507 года // Русский дипломатарий, Вып. 3. 1998. С. 63–64.
Аннотация: Грамота о пожаловании князем Федором Ивановичем Ярославичем боярину Михаилу Дмитриевичу Шерапу имений в Клецком повете (Белоруссия); дана в г. Клецке, подлинник. Определена как уникальная ввиду того, что является самым древним документом архива и автографом князя Ф.И. Ярославича (самым ранним из его известных документов). Имеет также подтвердительный автограф короля Сигизмунда I «Старого» — «Sigizmyndus Rex».
Печати: Круглая вислая печать из темного воска с цилиндрическим углублением и оттиском внутри него — всадник на коне, подпись по кругу: «сия печать князя Федора Ивановича Ярославича», шнур малиновый.
Я, князь Феодор Иванович Ярославич, со княгинею своею Оленою чиним знаком и то сим нашим листом, хто на него посмотрит, а любо чтучи его въслышит. Бил нам челом боярин наш пан Михайло Шерап Дмитреевич, што быхмо ему листом нашим потвердили на тое именье, што отец наш небожчик князь Иван дал ему именье в Клецку на имя Сухличи, што Веденок держал, з людми и з их землями и остров Раков з людми ж, што Веденок же держал, и которые земли Коленко держал со всим с тым, как ся тыи земли старины мели. И мы ему тую данину отця нашего потвержаем сим нашим листом вечно и непорушно и его жене и 3 ихх 4 детем и 3 их щядком з землями пашными и борътными, и с сеножятми, и з гаи, и з дубровами, и з реками, и с 3 ставы, и з маины 5, и со всими иныними входы, што к тому имению верхуписанному здавна прислуха есть. А еще есмо его пожаловали, дали есмо ему дворец наш в Городку на имя Векаревичи, што Яцько Передряка держал, со всим, ничего на себе не оставляючи, окроме выменяючи – вынели есмо на себе звериныи ловы, а бобровый гоны. И теж дали есмо ему в Клецком повете в селе в нашем в Кошманчичех четыри человека 6 на имя Копачевичя, а Влазовичя, а Игната, а Салеевичя з их землями, што к тым землям старины прислухал. И теж дали есмо ему месце в городе, где ему собе хоромы поставити. И теж дали есмо ему двор в паркане Клецком, а огород за парканом. И теж дали есмо ему в Городку месце в городе, где ему хоромы поставити, а двор в месте городецком. А дали есмо ему тыи имения и тыи месця в городех и дворы в местех верхуписанных вечно и непорушно ему и его жене и 3 их детем и 3 их щядком. А мают они нам служити с тыми именьи верхуписанными мне и моей княгини и нашим детем и нашим щядком. А естьли Бог нам не дал детей, тогды после моего живота и после княгини моей живота мают служити осподарю нашему королю его милости и великому князю литовскому. И на то дали есмо ему сей наш лист потверженый.
А писал есми сей мой лист своею рукою, а для лепшей твердости печять есми свою привесил к сему моему листу.
Писан в Клецку, в лето по семой тисячи 16, индикта 11, месяця сентебря 20 день.
Примечания:
3. В ркп. пропущено.
4. Так в ркп.
5. В ркп. вторая буква читается неуверенно.
6. B ркп. пропущено: ка.