Загальні відомості
ПЛАКСИЧІ – княжеский род неустановленного происхождения вероятно, Рюриковичи. Вассалы князя Дмитрия-Корибута Ольгердовича (1388), Скиргайла Ольгердовича (1390–92). Згадуються в літописах та актових документах (201, 1.1, N 9, s.8–9).
Точное местонахождение их владений судить можно только по косвенным признакам. В поручительстве за Братошу Койлутовича 1387–1394 г. фигурирует племянник Льва Плаксича Иван Русанович, а значит, он, как и большинство других поручителей, имел владения недалеко от Ошмян. Предлагается версия, что вотчина Плаксичей находилась в районе Постав, на юго-западном рубеже исторической Полоцкой земли, где до наших дней сохранилась деревня Плаксы (от литовского Plokščiai). Лев Плаксич числиться среди попавших в плен к Витовту в 1390 году. Среди прочих пленных встречаем Глеба Святославича Смоленского и Семена Евнутьевича, таким образом можно сделать вывод что их поход к Вильне начался со Смоленщины и восточной Беларуси, а попутно к ним пртстали местные удельные князья, по моему мнению, на основе этого можно сделать вывод что удел Плаксичей находился где-то между Минском, Слуцком и Днепром, где именно, уже труднее определить, возможно Глуск.
Православный нобиль Иван Русанович происходил из известного в конце ХIV в. княжеского рода Плаксичей. Его отец князь Русан Плаксич назван вторым по знатности после городецкого князя Давыда Дмитриевича в перечие князей и бояр, поручившихся за новгород-северского князя Дмитрия Корибута 26 апреля 1388 г. 1 У Русана Плаксича был брат по имени Лев. Все они — Лев Плаксич, Русан Плаксич и Иван Русанович — фигурируют в поручительстве за Гридку Константиновича, выданном в период с 1387 по 1390 г. (но упомянуты без княжеских титулов) 2. Про Льва Плаксича известно также, что летом 1390 г. он попал в плен к Тевтонскому ордену после поражения войск ВКЛ близ летописных «Веишишек» 3.
Все эти данные были известны еще Ю. Вольфу 4, и других источников, касающихся княжеского рода Плаксичей, пока не выявлено. Л. Войтович связал происхождение этого рода с Друцкими князьями и даже предположил, что владения Плаксичей находились на границе Друцкого и Смоленского княжеств 5, но не представил совершенно никаких доводов и источников, подкрепляющих эту версию. Можно лишь догадываться, что Русан Плаксич владел имением в Новогородской или в Новгород-Северской землях, коль скоро он поручался за Дмитрия Корибута. Установить же даже приблизительное местонахождение земель Плаксичей по факту их поручительства за Гридку Константиновича вообще не представляется возможным (Менский, Слуцкий. Новогородский, Пинский регионы?).
Проследить связи княжеского рода Плаксичей конца ХІV в. с каким-либо позднейшим родом довольно затруднительно, так как имя или прозвише «Плакса» было довольно распространено в различных регионах ВКЛ.
ТОЛОЧКО-БУЙНИЦКИЕ — от владения Буйницы к югу от Могилева. Родоначальник князей Буйницких — князь Юрий Толочко, упомянут в 1399 г., как каноник виленский, в сумнівному привілею Вітовта. Про конфіскацію частини його майна згадує Ягайло у привілеї віленській катедрі з 25.05.1391 р. Апрача Буйніч, ім жа належалі маёнткі Высокае і Гатушычы, у 1‑й палове 15 ст. прададзеныя Фёдарам Талочкавічам Яну Гаштаўту. Магчыма, Высокае адпавядае вёсцы крыху на поўдзень ад Шклова, якая пазней уваходзіла ў склад Шклоўскага маёнтка паноў Гаштаўтаў і іх пераемнікаў. Непадалёку ляжала вёска Барсукоўшчына, на пачатку 16 стагоддзя падараваная Аляксеем Львовічам Буйніцкім Кіева-Пячэрскаму манастыру6. Пазней у складзе маёнткаў Кіеўскай мітраполіі неаднаразова прыгадваюцца Пячэрскі двор з паселішчамі Тарасаўшчына, Цвіркова і Барсукі (напэўна, ранейшая Барсукоўшчына), змешчаныя паміж шклоўскімі і магілёўскімі землямі7. Такім чынам, уладанні князёў Талочкавічаў ляжалі ўздоўж Дняпра на поўдзень і поўнач ад Магілёва і, магчыма, захаваіся з таго часу, калі Магілёўская воласць яшчэ не была вялікакняжацкай уласнасцю. Я.Тенговський пропонує вважати цього князя Юрієм Войдатовичем, внуком Кейстута. Не выключана, што гэты род быў яшчэ адным адгалінаваннем князёў Друцкіх альбо спадчыннікам часткі іх старажытных уладанняў.
Литература:
Носевич В.Л. Друцкае княства і князі Друцкія (2000)//Друцк старажытны: Да 1000-годдзя ўзнікнення горада. – Мінск, 2000. С. 49 – 76
Поколінний розпис
I генерация
КН. ..... ПЛАКСА
II генерация
КН. ЛЕВ ПЛАКСИЧ
В 1380‑е годы на службе у короля Владислава П Ягайло и его соправителей в ВКЛ, великих князей Иоанна Скиргайло и Димитрия Корибута Ольгердовичей, находились князья Лев и Русан Плаксичи 8. Эти русские удельные князья занимали в раде князей и панов ВКЛ довольно высокие места. В актах они фигурируют ниже князей Давыда Дмитриевича, Ивана и его брата Юрия Городецких, Василия Михайловича Друцкого, но выше Василия Даниловича Острожского, братьев князей Федора Хворощи и Ивана Евлашковичей, Григория и Ивана Несвижских, Федора Миркли и Дмитрия Липяты, Юрия Ивановича Козушны 9. Очевидно, Плаксичи были тесно связаны с Понеманьем. В пользу этого говорит и их служба новгород-северскому и новогрудскому великому князю Димитрию Корибуту 10. Об особенностях правового положения слу-
живших правителю Новгород-Северской земли князей и бояр см.: ЛюбавскийМ. К. Литовско-
Русский сейм.С.15.)), и запись на пергаменном Лавришевском Евангелии втрой половины ХIІІ в., где в качестве писца фигурирует князь Федор Львович 11.
Согласно «Летописцу великих князей литовских», во время наступления войск Тевтонского Ордена и мятежного князя Витовта на Вильно в августе – сентябре 1390 г. произошла битва близ городка Вейшишки на реке Вилии. В ней были захвачены в плен литовские и русские князья Глеб Святославич Смоленский, Василий Константинович, Семен Евнутьевич, Иван Тета и Лев Плаксич. в этом сообщении объединены данные о нескольких стычках войск великого княжества литовского и ордена. 28 августа 1390 г. произошла битва близ Старого Ковно, в которой попали в плен три русских князя. затем один из отрядов ордена и Витовта переправился через вилию, направляясь к трокам; здесь возле Вейшишек (в районе современной д. Гейсишкес к востоку от Кярнаве) путь ему пыталось преградить войско во главе с керновским князем Александром Вигунтом. Еще одно крупное боестолкновение, согласно третьему летописному своду Великого Княжества Литовского (хроника Быховца и вавельский фрагмент), имело место на поле на Шешкинях близ Вильно; его историчность остается под вопросом.
Глеба Святославича из плена освободил Витовт, когда вернулся в Великое Княжество Литовское в 1392 г. Остальные четыре князя были освобождены после 15 августа 1393 г. в обмен на братьев ордена, находившихся в плену в Литве. В октябре 1393 г. бывшие пленные (в том числе князья Василий Константинович и Иван) были доставлены людьми Витовта в Краков, где получили от короля Владислава (Ягайла) деньги на покупку коней и других необходимых вещей, чтобы вернуться домой.
Упоминается в подручной грамоте русско-литовской знати великому князю Скиргайло Ольгердовичу за некоего Гридка Константиновича. Согласно источнику, князья и бояре «вынѧли его на свои рук(и) за побѣгъ и за все лихое». Среди князей-поручников в акте были упомянуты: «кнѧзь(ь) Михаило Евнутевич(ь)», кнѧз(ь) Василии Михаилович(ь), кнѧз(ь) Иванъ Городецькии, брат(ъ) ѥго кнѧз(ь) Юрьи, Левъ Плаксич(ь), Левъ Васильевъ с(ы)нъ, Рус(и)нъ Плаксич(ь), кнѧз(ь) Федоръ Миркли, брат(ъ) его Дмитрии Липѧта, Брат(ь)ша, кнѧз(ь) Юрьи Кожюшно…». 12 Документ датируется прежде 1390 или около 1392. 13.
КН. ..... РУСАН ПЛАКСИЧ
Русан Плакич, Лев Плаксич и Иван Русанович, всего несколько раз попадаються в источниках. Это поручные за Корибута и Гридка, а также
III генерация
КН. ФЕДОР ЛЬВОВИЧ
Очевидно, Плаксичи были тесно связаны с Понеманьем. В пользу этого говорит и их служба новгород-северскому и новогрудскому великому князю Димитрию Корибуту 14, и запись на пергаменном Лавришевском Евангелии втрой половины ХIV в., где в качестве писца фигурирует князь Федор Львович. Данную запись Ю. Вольф ошибочно приписывает князю Федору сыну новосильского князя Льва Романовича, совершенно не объясняя, зачем удельному князю из Верхнего Поочья делать вклад в монастырь, совершенно не связанный с его родом 15.
В 1401 г. вместе с литовскими князьями И.О. Гольшанским, А.И. Гольшанским, С.И. Гольшанским, Семеном Ямонтовичем и видными литовскими магнатами некие князья Федор и Юрий (Юшка) Львовичи дали присягу верности польскому королю Владиславу ІІ Ягайло за себя и литовского великого князя Витовта 16. Учитывая высокое положение братьев, можно предположить,что в присяге 1401 г. были записаныне воротынские князья, а дети князя Льва Плаксича. Прежде всего, в пользу данного предположения указывает то, что на рубеже ХIV-ХV вв. Новосильское княжество по-прежнему продолжало придерживаться внешнеполитической ориентации на Московское великое княжество 17.
КН. ЮРИЙ ЛЬВОВИЧ ТОЛОЧКО
В 1401 г. вместе с литовскими князьями И.О. Гольшанским, А.И. Гольшанским, С.И. Гольшанским, Семеном Ямонтовичем и видными литовскими магнатами некие князья Федор и Юрий (Юшка) Львовичи дали присягу верности польскому королю Владиславу ІІ Ягайло за себя и литовского великого князя Витовта 18.
След яго існавання мы знаходзім у прывілеі вялікага князя Вітаўта ад 1399 г. віленскім канонікам, у якім ён надае ім Бярэзінскую зямлю, аднятую ад Рагачова, якую да гэтага даў быў «князю Юрыю Талочку».
Дарэчы, ля самага Магілёва знаходзіўся маёнтак Буйнічы, які ў 15 стагоддзі належаў князям Льву і Фёдару Талочкавічам – напэўна, нашчадкам князя Юрыя Талочкі невядомага паходжання, які прыгадваецца аднойчы ў 1399 г. Апрача Буйніч, ім жа належалі маёнткі Высокае і Гатушычы, у 1‑й палове 15 ст. прададзеныя Фёдарам Талочкавічам Яну Гаштаўту. Магчыма, Высокае адпавядае вёсцы крыху на поўдзень ад Шклова, якая пазней уваходзіла ў склад Шклоўскага маёнтка паноў Гаштаўтаў і іх пераемнікаў. Непадалёку ляжала вёска Барсукоўшчына, на пачатку 16 стагоддзя падараваная Аляксеем Львовічам Буйніцкім Кіева-Пячэрскаму манастыру. Пазней у складзе маёнткаў Кіеўскай мітраполіі неаднаразова прыгадваюцца Пячэрскі двор з паселішчамі Тарасаўшчына, Цвіркова і Барсукі (напэўна, ранейшая Барсукоўшчына), змешчаныя паміж шклоўскімі і магілёўскімі землямі. Такім чынам, уладанні князёў Талочкавічаў ляжалі ўздоўж Дняпра на поўдзень і поўнач ад Магілёва і, магчыма, захаваіся з таго часу, калі Магілёўская воласць яшчэ не была вялікакняжацкай уласнасцю. Не выключана, што гэты род быў яшчэ адным адгалінаваннем князёў Друцкіх альбо спадчыннікам часткі іх старажытных уладанняў.
[Описание документов архива западнорусских униатских митрополитов. Т. 1. № 43, 173, 249, 353, 362. Аддзел рукапісаў Бібліятэкі АН Літвы. Рукапіс В2 – 1. Арк. 1.].
КН. ІВАН РУСАНИЧ
IV генерація
КН. ФЕДОР ЮРЬЕВИЧ ТОЛОЧКЕВИЧ,
Передав владение в середине XV в. Гаштольдам, князь Фёдар Талачкевіч прадаў свой бацькоўскі маёнтак Высокае (у сярэдзіне XV ст.) пану Гаштольду, бацьку Марціна Гаштольда, ваяводы Троцкага; маёнтак жа пляменніка свайго князя Льва — Гатушычы — не прадаваў.
Бездетный.
КН. ИВАН ЮРЬЕВИЧ ТОЛОЧКЕВИЧ
имя второго сына Юрия Толочко неизвестно.
Жена: ....
КЖ. АНАСТАСИЯ ЮРЬЕВНА ТОЛОЧКЕВИЧ
Петраускас опирается на данные Метрики и KDKW. В них в 1440‑х г. упоминается «княгиня Кгедикголдовая» Анастасия, владевшая местечком Толочишки. На основании этого топонима историк предположил, что вдова Гедиголда была дочерью Юрия Толочка.
М., Юрий Гедигольд Галигинович.
V генерація
КН. ЛЕВ ИВАНОВИЧ БУЙНИЦКИЙ
женатый и умерший до 1495 г. был внуком князя Юрия Толочка (Бонецкий, Т. 2, стр. 236, Вольф, стр. 213).
Князь Фёдар Талачкевіч прадаў свой бацькоўскі маёнтак Высокае (у сярэдзіне XV ст.) пану Гаштольду, бацьку Марціна Гаштольда, ваяводы Троцкага; маёнтак жа пляменніка свайго князя Льва — Гатушычы — не прадаваў; ўдава гэтага апошняга княгіня Львова Буйніцкая з сынам сваім Аляксеем падае ў 1495 г. у суд на пані Марцінавую Гаштольдавую аб незаконным валоданні Гатушычамі i атрымлівае вырак, у якім незаконна захопленыя землі прысуджаюцца ёй. Род княгини Феодосии запісан ў сінодыку Пячэрскай Лаўры ў Кіеве.
З іншых крыніц вынікае, што яна была дачкой князя Фёдара Варатынскага i Марыі Карыбутаўны, а сястрой Ганны, княгіні Лоскай, i Еўдакіі, жонкі князя Івана Яраславіча. Спадчыну яе бралі тры дачкі, родныя сестры князя Аляксея: Марыя, жонка Кандрата Івашковіча, NN, жонка Аляксандра Салтановіча, i Ганна, жонка князя Івана Філіпавіча Крошынскага.
∞, КЖ. ФЕОДОСИЯ ФЕДОРОВНА ВОРОТЫНСКАЯ, дачка князя Фёдара Варатынскага i Марыі Карыбутаўны, а сястрой Ганны, княгіні Лоскай, i Еўдакіі, жонкі князя Івана Яраславіча.
VI генерація
КН. АЛЕКСЕЙ ЛЬВОВИЧ ТОЛОЧКО БУЙНИЦКИЙ (+ 1506),
ўдава гэтага апошняга княгіня Львова Буйніцкая з сынам сваім Аляксеем падае ў 1495 г. у суд на пані Марцінавую Гаштольдавую аб незаконным валоданні Гатушычамі i атрымлівае вырак, у якім незаконна захопленыя землі прысуджаюцца ёй. У 1505 г. князь Аляксей Львовіч Талочкаў унук, зыходзячы з гэтага свету, актам, аформленым разам з маці сваёй, княгіняй Тэадосіяй Львовой, адпісвае двор Барсукоўскі Пячэрскаму манастыру (у Кіеве) i царквам у Высокім i Буйнічах.
31 дек. 1506 г. кн. Алексей Львович Толочко Буйницкий пожаловал Киево-Печерскому мон-рю двор Барсуковский «зъ даниною моею медовою и грошовою, и зов сими моеми доходами, и што кеды на насъ шло», включая людей, «которые въ Добрейце» живут, и с землей («грунтомъ») Цвирковским, и «зъ тыми людьми, которые на чиншу седят». При этом из медовой дани в обитель должно было идти 15 пудов. Отданные люди обязывались служить Киево-Печерскому мон-рю «вечно и непорушно» (АСЗР. Т. 2. № 5. С. 6).
Князь Аляксей памёр неўзабаве па афармленні гэтага запісу, пасля чаго кароль Аляксандр перадаў яго людзей Якубу Івашанцовічу, намесніку Мазырскаму, гэты прывілей Аляксандра на людзей у Барысаўскай воласці, якімі раней уладарыў нябожчык князь Аляксей Буйніцкі, у 1507 г. пацвердзіў кароль Жыгімонт. Ен памёр нежанатым; яго перажыла маці, княгіня Тэадосія Буйніцкая, род якой запісаны ў сінодыку Пячэрскай Лаўры ў Кіеве.
Холост.
КЖ. МАРИЯ ЛЬВОВНА БУЙНИЦКАЯ
Спадчыну яе бралі тры дачкі, родныя сестры князя Аляксея: Марыя, жонка Кандрата Івашковіча, NN, жонка Аляксандра Салтановіча, i Ганна, жонка князя Івана Філіпавіча Крошынскага, як гэта вядома з наступных дакументаў. Справа аб Буйнічах, якую Ў 1520 г. вялі паміж сабой Кандрат Івашковіч, баярын пані Станіслававай Пятровіча (Кішчынай), маршалкавай земскай, пан Аляксандр Салтановіч, гаспадарскі маршалак, i князь Іван Філіпавіч Крошынскі, з якой вынікае, што ўсе трое былі шваграмі i мелі жонак — трох дачок княгіні Буйніцкай, пасля смерці якой, а таксама яе адзінага сына князя Аляксея Буйніцкага, які памёр нежанатым, узялі спадчыну. У той час Кандрат Івашковіч абвінавачваў дваіх сваіх шваграў ва ўчыненых яму крыўдах, але Крошынскі даводзіць, што ён заплаціў пазыкі за Буйнічы, чаго Кандрат Івашковіч не прызнае. Два гады пазней Кандрат Івашковіч, каралеўскі зямянін, адмовіўся ад сваіх правоў на частку маёмасці ў Гатушчыцах, якія ён узяў пры гіадзеле са сваякамі (мужамі жончыных сясцёр): маршалкам панам Аляксандрам Салтановічам i князем Іванам Філіпавічам Крошынскім на карысць Альбрахта Гаштольда — віленскага ваяводы i канцлера, які прэтэндаваў на гэтую маёмасць. Гэтаксама перадаюць свае правы на частку Гатушчыцаў Гаштольду ў тым самым годзе князь Іван Філіпавіч Крошынскі i яго жонка Ганна, прычым узгадваецца, што гэтая частка дасталася Ганне пры падзеле ca сваякамі Аляксандрам Салтановічам i Кандратам Івашковічам. У 1523 г. Кандрат Івашковіч, каралеўскі баярын, запісвае на Пятра Станіслававіча Кішку, полацкага ваяводу, Зянцоўскі палац каля Лоска ў Русневе, які ягонай жонцы Марыі запісала яе цётка княгіня Лоская.
∞, КОНДРАТ ИВАШКОВИЧ.
КЖ. АННА ЛЬВОВНА БУЙНИЦКАЯ
∞, КН. ИВАН ФИЛИППОВИЧ КРОШИНСКИЙ.
[....] ЛЬВОВНА
∞, АЛЕКСАНДР СОЛТАНОВИЧ.
Документы
Лист № 1
1388.[IV.26], оу го[ро]дѣ Лучици. в н(е)д(е)лю по с(вя)т(о)мъ Ап(о)с(то)лѣ Марку ев(а)нг(е)л(и)стѣ п[о]д л(е)т(о)мъ нарожѣниѧ Б(о)ж(ьего) 1000. 300. 80. 8.е лѣт. Ленчица. Князь Давыд Дмитриевич, князь Русан Плаксич, Василий Данильевич, Федор Евлашкович, Хвороща с братом Иваном, Григорий и Иван Несвизские, Хома Билюрмин, Васько Дрюкович и другие бояре от имени всех прочих земян поручаются перед королем Польши Владиславом (Ягайлом), королевой Ядвигой, их детьми и Короной Польской в том, что князь Новогородский и Северский Дмитрий Корибут будет сохранять им верность со всеми своими землями, городами, боярами и людьми; если же князь Дмитрий Корибут нарушит свое слово, князья и бояре обязуются не поддерживать его и отступиться от него.
Оригинал: Первоначально хранился в Коронном архиве в Кракове. Описан в инвентаре Мартина Кромера (1551): «David, Russan, Basilius, Chwiedor, Forosczai et Ivan fratres, Gregorius, Iwan, Nieswieski duces et alii boiari promittunt fidelitatem Wladislao regi et regno pro duce suo Nowogrodensi et Sieveriensi Coributh, et quod ei non assistent, si a rege et regno deficeret. Sub 12 Sigillis». Аналогичное, но несколько сокращенное описание содержится в инвентаре 1682 г. В настоящее время: Biblioteka Czartoryskich w Krakowie. Perg. 212. Пергамен 120 х 292 мм, закладка для печатей 5–10 мм. Первоначально на пергаменных лентах были подвешены 12 печатей; на лентах видны следы какого-то текста на латинском языке. Из печатей уже в 1782 г. недоставало шести. В конце XIX в. оставалось только четыре печати: первая, четвертая, седьмая и восьмая. Сейчас седьмая тоже утрачена. От двух печатей не осталось даже лент, только прорези для прикрепления.
Копия 1: Biblioteka Czartoryskich w Krakowie. Teki Naruszewicza. T. 9. S. 203–205, № 60. Транслитерация по оригиналу латинским алфавитом, выполненная в 1782 г.
Основные публикации и литература: Gołębiowski Ł. Panowanie Władysława Jagiełły. Warszawa, 1846. S. 3–4; Daniłowicz I. Skarbiec diplomatów papiezkich, cesarskich, krolewskich, książęcych. T. 1. Wilno, 1860. S. 271, № 555; Archiwum książąt Lubartowiczów Sanguszków w Sławucie. T. 1. 1366–1506. Lwów, 1887. S. 8–9, № 9; Piekosiński F. Heraldyka polska wieków średnich // Rozprawy Akademii Umiejętności. Wydział Historyczno-Filozoficzny. Serya II. T. 13. Kraków, 1899. S. 203; Соболевский А.И., Пташицкий С.Л. Палеографические снимки с русских грамот преимущественно XIV века. СПб., 1903. № 6; Розов В.А. Українські грамоти. Т. 1. XIV в. і перша половина XV в. Київ, 1928. С. 38–39, № 20; Akta unji Polski z Litwą. 1385–1791. Kraków, 1932. S. 17–18, № 20 (по оригиналу латинским алфавитом с неточностями и исправлениями; описание печатей); Грамоти XIV ст. / Упорядк., вступн. стаття, коментарі і словники-покажчики М.М. Пещак. Київ, 1974. С. 82–83, № 43; Однороженко О.А. Родова геральдика Сіверської, Смоленської та Мстиславської земель ВКЛ в XIV–XVII ст. // Герольд Litherland. Горадня – Менск, 2011. № 18. С. 5–6 (фрагмент текста и описание печатей).
Мы кнѧз Д(а)в(и)дъ Дмитриевич. кнѧз Русанъ Плаксич. Василиӥ Данильевич. Федоръ Евлашкович. Хвороща ӥ с братомъ | Ӥваном. Григориӥ да Ӥван Несвизьскиӥ. Хома Билюрминъ. Васко. Дрюкович. Гавсъ. Климѧнтъ. Юрьӥ Звинкеневич. | Терпъ. Максак. Кгирдивид. Бѣликъ. с(ы)нъ его Семен. Воӥлович. Гриць с братом Степаном. Калит. Ӥван. Балакѣрович. Сасъ Горбачевич | со всею братьею. Семен Ѧсманович. Трубецьскиӥ воевод Глѣбъ Евдокимович. Ӥван Жидовчич. Павелъ Петрович. Ѡзарьӥчи Д(а)в(и)дъ | ӥ Ѧковъ. Моишегал. Сущь воевод Новгрдьскиӥ. тым то листомъ. чинимы. знаменит. всимъ. которым того трѣба. кто коли | тонъ листъ оувидит или оуслы[ши]ть.
Како кеды в то времѧ. коли кнѧз велебныӥ. Дмитриӥ. ӥнѣмъ ӥменем. Корибут. кнѧз | Новгородьскиӥ ӥ Сѣверьскиӥ. г(о)сп(о)д(а)рь нашь милыӥ. голдование ӥ вѣрность. ӥ послушьство. ӥ такѣж служба. ӥ х(ре)сста цѣло|[ва]ние. наша добра рад. и нашим вшего поспольства боѧръ прилюблѣнием. не приневолени а никотораѧ зла волѧ примучени. ве|ликом ӥ славнему Володиславу Б(о)жьеи м(и)л(о)сти. королеви Польскому. ӥ ӥных земль г(о)сп(о)д(а)р(е)ви. ӥ честноӥ Ѧдвизѣ кор[ол]ици ӥ дѣтемъ | его ӥ Корунѣ Польскоӥ. со всим своӥми землѧми ӥ грод. з боѧры ӥ с людми. вѣрность праваѧ. ӥ неӥзрушистаѧ. слюбил.
А мы | ӥменемъ ӥ моча вших землѧнъ его. повелѣниемъ его ӥ слюбуемы. за него. ӥ за его дѣти. ӥже со всею своею землею ӥ с го|роды. вѣрен будет. королеви ӥ королици. ӥ ӥхъ дѣтемъ. ӥ Корунѣ Польскоӥ. ани ӥхъ коли ѡтстанет. Пакли бы его жь Б(ог)ъ не даӥ. хот[е]|л бы коли ѡтстати. тонъ ӥсны кнѧз Корибут. алибо его дѣти. ѧвно алибо таӥно. тогда мы со всимъ поспольством земли его | хочемы его ѡтстати. ӥ его дѣтеӥ. а ни в чемъ его. не хочемъ послушни быти. але королѧ Польског Володислава. ӥ его ко|ролици. ӥ его дѣтиӥ. ӥ Корунѣ Польскоӥ. вѣрни хочемъ быти. а николи ж не хочемъ ѡтстават. ӥ на вѣки. ӥ во вшитки часы | николи ӥхъ не ѡтстати.
И на вѣчнаѧ крѣпость. к сему листу печати нашѣ велѣли есмо приве[си]ти.
А доконало сѧ тое | дѣло оу го[ро]дѣ Лучици. в н(е)д(е)лю по с(вя)т(о)мъ Ап(о)с(то)лѣ Марку ев(а)нг(е)л(и)стѣ п[о]д л(е)т(о)мъ нарожѣниѧ Б(о)ж(ьего) 1000. 300. 80. 8.е лѣт. Amen.
На обороте запись: 1) Litera omagialis terigenarum | ducis Coributhi (запись XV в.); 2) David, Russan, Basilius, Chwiedor et ceteri | duces et boiari promittunt fidelitatem | Wladislao regi etc. 1388 (запись XVI в.); 3) Rta; 4) Lituaniae No 22 (цифра поправлена на 21); 5) No 21.
Публикация: О.Лицкевич Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel.by/dok/d259.htm, 2019.IV.22/23.
Лист № 2
[1387–1392.VII]. [Место не указано]. Князья Михаил Евнутьевич, Василий Михайлович, Иван и Юрий Городецкие и другие князья и бояре поручаются перед великим князем Скиргайлом за Гридка Константиновича.
Оригинал в XVI в. находился в Коронном архиве в Кракове. Описан в инвентаре М. Кромера (1551): «Fideiussio quorundam pro aliis Skirgalo duci. Sigill. 3». В XIX в. попал в собрание пергаменных документов Литовской Метрики, которое хранилось сначала при правящем Сенате в Санкт-Петербурге, а затем в Московском архиве Министерства юстиции. В этом собрании документ имел номер 106. После заключения Рижского договора 1921 г. документ был передан Польше. В настоящее время хранится в AGAD, Zbiór pergaminów, № 4683. Пергамен высотой 90 мм, шириной 180 мм (обмеры В. А. Розова). Первоначально было три печати, от которых теперь остались только пергаменные ленты.
Основные публикации и литература: Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России. Т. 1. 1361–1598. СПб., 1863. С. 2, № 2 (дата предложена: «прежде 1390»); Зельверович Л.К. Литовская Метрика, государственный отдел Великого княжества Литовского при Правительствующем Сенате. Грамоты и регесты из собрания «древних актов», писанных на пергаменте на литовско-русском, латинском, нижнегерманском, старочешском и польском языках. Т. 1. СПб., 1883. Факсимиле на вкладке после титульного листа; Prochaska A. Rokosz Hryćka Konstantynowicza 1387–1390 // Kwartalnik historyczny. R. 22. Lwów, 1908. S. 392–396; Розов В.А. Українські грамоти. Том 1. XIV в. і перша половина XV в. Київ, 1928. С. 46–47, № 25 (дата: «около 1392»); Грамоти XIV ст. / Упорядк., вступн. стаття, коментарі і словники-покажчики М.М. Пещак. Київ, 1974. С. 108, № 54 (по изданию В. А. Розова).
Транслитерация и электронная версия сделаны по факсимиле, опубликованному Л.К. Зельверовичем. Буквой «й» передана буква «и», которая в оригинале имеет надстрочный диакритический знак две точки. Большие сложности представляет пунктуация, поскольку текст состоит из большого числа имен, которые в оригинале разделяются точками. Поэтому сохранена пунктуация оригинала. Однако использование точек в оригинальном тексте не всегда последовательное, например случается, что имя отделяется точкой от отчества.
Дата: А. Прохаска считал, что документ возник после мятежа Гридка Константиновича в Слуцке, который произошел между апрелем 1387 и декабрем 1389 г. Однако возможно, что поручительство было связано с более поздними событиями, произошедшими во время войны в ВКЛ в период с 1390 по первую половину 1392 г.
Поручилис. кнѧз великом Скирьгайлу. за Гридка за Костѧнтинович. | вынѧли его на свои рук. за побѣгъ и за все лихое.
Первый поручник | кнѧз Михайло Евнутевич. кнѧз Василий Михайлович. кнѧз Иванъ Го|родецьский. брат его кнѧз Юрьи.
Левъ Плаксич. Левъ Васильевъ с(ы)нъ. Рус(а)нъ | Плаксич. кнѧз Федоръ. Миркли. брат его Дмитрий. Липята Братша. кнѧз | Юрьи Кожюшно. Иван Рус(а)нович. Ѡсипъ Дѧдѧ. Исай соколникъ.
Данил Висо|видович. Ѡзарьѧ Мишютинъ. Мелешко. Степанъ Зазыба. Кгастовтъ. | Кердути. Крукьждо. Сурьѧтъ. Федоръ Весна. Федоръ Ѡсташкович | Рикайло. Ѡхрѣмъ. братьѧ его Терешко. Ѡндрюшко. Никонъ. | Василей. Дмитриевич. Монивидъ. Койликинович. Ѡндрѣй Митковъ па|сынок. Матфѣй Оусович. Семеникъ. княж Михайловъ. Ѡнципоръ с братом.
На обороте позднейшие записи, прочитанные Н. И. Костомаровым: 1) Fideiussio quorundam pro aliis duci Skirgaloni. 2) 1413. 3) № 21.
О.Лицкевич. Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae; starbel.by/dok/d027.htm, 2009.XII.02.
Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae
X–XIII вв. | XIV в. | XV в.
Лист № 3
[1387–1394], feria sexta. Вильно. Князья Дмитрий (Ольгердович), Михаил Евнутьевич, Ольгимонт и Александр Патрикеевич, а также несколько бояр, в том числе Пекште, его сын Судимонт, Гаштольд, поручаются за Братошу Койлутовича.
Оригинал в XVI в. хранился в Коронном архиве в Кракове. Описан в инвентаре Я. Замойского, составленном в последние годы правления короля Сигизмунда Августа (1569–1572).
Копия 1. Инвентарь Яна Замойского. Регест записан под номером XI в 4‑м томе инвентаря в разделе «Lituaniae» среди группы регестов, озаглавленных «Lituaniae ex reuisione Varsauiensi». Ранее инвентарь хранился в Библиотеке ординации Замойских в Варшаве, где имел сигнатуру Ms. 1603. В настоящее время: AGAD. F. 358. BOZ, nr. 33. Inwentarz Archiwum Koronnego Jana Zamojskiego. T. IV. S. 605 (по старой пагинации – 675).
Основные публикации: Semkowicz W. O litewskich rodach bojarskich zbratanych ze szlachtą polską w Horodle roku
№
Мы Великий. Князь Витовт. даем веданье всем кто на сей лист узозрит. или слышит. дали есмо землю. кановником виленским. на имя Березынская. к Стрешину. тто были есмо. дано князю Юрью Толочку от Рогачева от тоима а в ту землю первописаную неуступатися никому, а ни Рогачовцем а ни иному. кому, но ж держать кановником виленским к Стрешин вечно непорюшно. ни кимже а на то. на все дали есмо. на крепость сей лист и печать свою велели привести, а псан оу Троцех оу четверг по велице дни под леты по рожтве Господни ‡а, и г ста и девять десять девять.
Синодик Киево-Печерской лавры
Рід княгині Феодосії Буйницької (с. 10): «Князя Корнилія, князя Андрія, князя Юрія, княгиню Мавру, княгиню Анну, князя Степана, князя Семена, князя Іоана, князя Олександра, князя Іоана, князя Семена, князя Дмитра, князя Євстафія, князя Григорія, князя Андрія, князя Іоана, князя Харитона, князя Василя, князя Михайла, князя Андрія, князя Михайла, князя Василя, князя Іоана, княгиню Анну, княгиню Тетяну, княгиню Анастасію, княгиню Марію, княгиню Ірину, княгиню Агрипину, княгиню Ульяну, князя Іоана, князя Федора, князя Михайла, князя Іоана, князя Іоана, княгиню Тетяну, Авдотью,
кінець».
Vilnius, 1495 03 30, Вырок межи кнегинею Лвовою Буйницкою и сыном ее Олексеем а межи п(а)ни Мартиновою Кгаштолтовою о имене Гатушичи
Сам Александръ, Божю м(и)л(о)стью.
Смотрели есмо того дѣла с паны радою нашею. Што перво сего стояли перед нами неоднова очывисто в праве, жаловала нам кн[е]г[и]ня Лвовая Бунницкая и з сыном своим Алексеем на воеводиную троцкую, панюю Мартиновую Кгастовтовича, што ж она имѣнье их, на имя Гатушычы, держить безправне. И пани Мартиновая отпирала им таким обычаем: тое деи именье Гатушычы — купля свѣкру моему, небожчику пану Кгастовту, а и листы деи купчын на то маю, але на тот час тых листов || [46(31)] при собе не маю. И кн(е)г(и)ня Лвовая поведила перед нами, што ж кн(я)зь Федор Толочкевичъ спустил пану Кгастовту дѣлницу отчины своее, на имя Высокое, а братанича своего дѣлницы, кн(я)зя Лвовы, Гатушичь, не продавалъ, а и сам деи небожчыкъ панъ Мартинь дал кн(я)зю Федору на то листь свои вызнаныи, иж отец его, пан Кгастовть купиль в того кн(я)зя Федора дѣлницу его Высокое, а в Гатушичы не мѣлъ вступати ся. А пан Станко Костевичь светчиль деи листом своим перед отцем нашым, королемъ его м(и)л(о)стью, што ж деи панъ Мартинъ, отходя того свѣта, выписал в тестаменте своем, што бояре его, Комар а Нешыико и иныи забрали земли безправне кн(е)г(и)ни Лвовое — то все казал зася поотдавати еи. Тые листы она и перед нами вказывала. И мы тое дѣло зоставили были при том: мела пани Мартиновая тые листы, которые повѣдила, купчыи, на то перед нами положити и боярина своего Кунцю поставити на ден Всих Светых приидучыи. И она на тот рокъ тых листовь не положыла и боярина своего Кунцю не поставила. И мы конечным рокъ тому положыли были, ижъ мѣла пани Мартиновая перед нами стати и тые листы, которыи ж мѣла перед нами вказывати, положити и того Кунцу поставити на Мясопусты приидучые. И она на тот рокъ перед нами не стала и листовь не положыла, и боярина своего Кунца не поставила.
И мы с паны радою нашою порозумели, ижъ пани Мартиновая на то листов и твердостеи никоторых не маетъ, и присудили есмо тое именье Гатушычи кн(е)г(и)ни Лвовои и сыну ее кн(я)зю Алексею. А панеи Мартиновои и сыну ее пану Отбрахту вжо ся ненадобе в тое вступати. И казали есмо кн(е)г(и)ню Лвовую и сына ее Алексея в тое именье увязати дворанину нашому Дешку Тереховичу.
Писан у Вилни, мар(та) 30 ден, индик(т) 13.
Пр(и) [том были]: кн(язь) Во(йтех). б(и)с(куп) в(и)л(еньскии); во(евода) в(и)л(еньский), к(а)н(цлер)… п(а)н М(и)к(олай), Р(а)ди(вил) во(евода) тр(оцкий). м(а)р(шалок) з(е)м(ский), п(а)н П(е)т(р) Ян(ович); п(а)н тр(оцкий). н(а)м(естник) п(о)т(оцкий), п(а)н Ян Юр(евич): н(а)м(естник) бр(а)с(лавский), п(а)н Юр(ий) Зен(овьевич).
Сопьга, писар. | [461]
LM 5, №75
1507.11.26. Привилеи п(а)ну Якубу Ивашенцовичу на имене Гливино а Впиревичи Борысовское волости, вечъностью
Во имя всесилного Б(о)га, аминь. Мы, Жыкгимонт, з ласки Божее король полскии, великии княз литовъскии, рускии, кн[я] жа пруское, жомоитскии и иныхъ, чиним знаменито симъ н(а)шимъ листомъ, хто на него посмотрить або чтучы его вслышить, н(ы)н(е)шнимъ и потомъ будучымъ, кому будеть потребъ того ведати. Бил нам чоломъ наместникъ мозырскии пан Якубъ Ивашенцовичъ о томъ, што перво сего братъ н(а)шъ щастное памяти Александръ, король и великии княз его м(и)л(о)сть, видячи его верную службу ку собе, пожаловал его, дал ему люди Борисовъское волости на имя Гливино а Упиревичы, тую по[лов]ицу, которую держал небожчыкъ княз Алексеи Буиницъкии, а потомъ мы и другую половину дали ему тых людей, которие брат же н(а)шъ Александръ, корол его м(и)л(о)сть, дал был кн(я)зю Дмитрею Ивановичу, Красного с(ы)ну, и на то лист брата н(а)шого Александра, короля его м(и)л(о)сти, и тежъ н(а)шъ лист, первшую н(а)шу данину, передъ нами вказывал, и просил нас, абыхмо то потверъдили ему н[а]шимъ привилеемъ на вечность.
Ино мы, вбачившы его к нам верную а справедливую службу, з ласки н(а)шое на то дали ему сесь н(а)шъ листь, и потвержаемтъ то симъ н(а)шимъ листомъ вечно и непорушно ему и его жоне, и их детемъ, и напотомъ будучым их щадкомъ, и его ближнимъ. Нехаи он тыи вси вышеписаныи люди Гливино а Впиревичы, обедве половицы, которая дана была кн(я)зю Алекъсею Буиницъкому, и тежъ што дал был его м(и)л(о)сть кн(я)зю Дмитрею Ивановичу, Красного с(ы)ну, держыть со всими их землями пашными и бортными и зъ сеножатми, и боры, и лесы, и дубровами, и з гаи, с озеры, и зъ реками, и зъ речъками, и зъ ставы, и ставищы, и зъ млыны и их вымелки, и зъ бобровыми гоны, и зъ данми грошовыми и медовыми, и бобровыми, и куничъными, и со всими иными поплатъки и податми которымъ-колве именемъ могуть названы або менены быти, и со всимъ с тымъ, как ся тыи люди и ихъ земли зъ стародавна въ своих границах мають. А подводы и инъшые службы тым людем его отпустили есмо, вжо от сих ч(а)совъ не надобе им подводъ давати и инших никоторых служобъ служыти зъ волостю Борисовъскою вечъно, || [210(193)] бо есмо ему тые люди дали со всим правомъ и пожитком, ничого не оставляючы на насъ и на н(а)ши наследки. И волен пан Якубъ и его справедливые наследки тые вышемененые люди отдати, продати, заменити, розшырити, къ своему вжиточному и лепшому обернути, какъ ся имъ налепеи увидить. А на твердость того и печать н(а)шу казали есмо прывесити къ сему н(а)шому листу.
П[]и]сан в Городне, лета Божего тисеча пятсот семого, м(е)се(е)ца ноябра 26 день. инъдикт 11.
Прав(ил) пан вил(енскии), стар(оста) бер(естеискии), княз Алек(сандр) Юр(евич); а воев(ода) троц(кии) пан Мик(олаи) Мик(олаевич); мар(шалок) зем(скии), стар(оста) гор(оденскии), пан Ян Забер(езинскии); пан троц(кии), стар(оста) жом(оитскии), пан Стан(ислав) Ян(ович); гетмон, стар(оста) луц(кии), мар(шалок) Вол(ынское) зем(ли), княз Кос(тентин) Иван(ович) Остр(озскии); и секрет(арь) Ивашко Сопега.
LM 8, №284.
Łachta, Łachtyn przydomek jakiegoś kniazia, którego syn kniaź Aleksiej Łachtynowicz. Kniaz Aleksiej Łachtynowicz z matką swą Maruchą, schodząc z tego świata zapisują 1505 r. na monaster Pieczerski (pod Mohylewem?) dwór swój także Pieczerski obok monasteru z dochodami, oddalając od tej ziemi siostrę kniazne Matrune Łachtynównę, zięcia i blizkich 19. Jedyna to wzmianka o kniaziach Łachtynowiczach.
Поступово Потій не лише оволодів усіма маєтками Печерського монастиря у великому князівстві Литовському, якими встиг опанувати Рогоза, але і силою захопив 22 листопада 1600 р. монастирський двір Печерськ із селами, що були подаровані Лаврі ще 1532 року князем Олексієм Лахтиновичем [136] (проти чого Києво-Печерська капітула протестувала в Орші)» [137]. Серед протестацій, винесених на сейм 1601 року фігурує захоплення силою “митрополитом” Потієм осінню 1600 р. фільварку під Могилевом і трьох сіл [138].
[136] Мова йде про грамоту від 1 грудня 1532 року, копія якої знаходиться у відділі рукописів ЦНБ України ім. Вернадського \ЦНБ України ім. Вернадського. Інститут рукопису. I. 5415. — С. 2–2 об.\
[137] Жукович П. Сеймовая борьба… — С. 396–397.
[138] Там само. — С. 403.
ПЕЧАТКИ
Печаток не знайдено
ПУБЛІКАЦІЇ ДОКУМЕНТІВ
АЛЬБОМИ З МЕДІА
Медіа не знайдено
РЕЛЯЦІЙНІ СТАТТІ
Статтєй не знайдено
- «Кнѧз Русанъ Плаксич» (Розов В.А. Українські грамоти С. 38).[↩]
- Розов В. А. Українські грамоти, С. 46–47.[↩]
- ПСРЛ Т. 35 С. 65. 71, 89 и др.[↩]
- Wolff J. Kniazowie, S. 367.[↩]
- Войтович Л. В. Княжа доба: портрети еліти. Біла Церква. 2006. С. 298.[↩]
- Описание документов архива западнорусских униатских митрополитов. Т. 1. № 43, 173, 249, 353, 362.[↩]
- Аддзел рукапісаў Бібліятэкі АН Літвы. Рукапіс В2 – 1. Арк. 1.[↩]
- Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy od końca czternastego wieku. S. 367.[↩]
- Розов В. Українські грамоти. №20. С. 38–39; № 25. С. 46—47; ПСРЛ.Т. 35.С.65. Л. 101–101 об.; C. 71. Л. 21 об. — 22; С. 88–89.Л. 447; С. 114. Л.182 об.; С. 137.Л.79 об. 80.[↩]
- Розов В. Українські грамоти. №20. С. 38.[↩]
- Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy od końca czternastego wieku. S. 585[↩]
- Розов В. Українськи грамоти. Київ, 1928. Т. I: XIV в. i перша половина XV в. № 25. С. 46–47; см. также: Грамоти XIV ст. № 54. С. 108.[↩]
- Ср.: Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России, собранные и изданные Археографической комиссией. СПб., 1863. Т. I: 1361–1598. № 2. С. 2; Розов В. Українськи грамоти. Т. I. № 25. С. 46–47; Prochaska A. Przyczynki krytyczne do dziejуw unii. S. 44 и др.[↩]
- Розов В. Украйиськи грамоти. №20. С. 38. Об особенностях правового положения служивших правителю Новгород-Северской земли князей и бояр см.: Любавский М. К. Литовско-
Русский сейм. С.15.[↩] - Wolff J. Kniaziowie litewsko-ruscy od końca czternastego wieku. S. 367.[↩]
- AU. № 39. S. 37.[↩]
- Горский А.А. От земель к великим княжениям: «Примыслы»русских князей второй половины ХІІІ-ХV в. М. 2010. С.118.[↩]
- AU. № 39. S. 37.[↩]
- 7014 (mylnie 7040) ind. 9 Grudnia 1 (Arch. Sbor. II str. 11).[↩]